无异(yì)于饮鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不符合(hé)使用资(zī)源理念(niàn)的。关于无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴以(yǐ)及(jí)无异于饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴能到达(dá)意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱(zán)们,饮(yǐn)鸠止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴告知(zhī)咱们的道理等问题,农商网将(jiāng)为你收拾以(yǐ)下的日子(zi)常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言(yán)故事吗
是的(de),饮鸠止渴(kě)是寓言故事(shì)的。
是的,饮鸠止渴(kě)是一个寓(yù)言(yán)故事。最早出(chū)自于希腊《伊(yī)索寓言·生金蛋的鸡》。
故事中,人(rén)们为了得到鸡蛋,不吝(lìn)把(bǎ)鸡(jī)杀(shā)了。成果(guǒ)发现,鸡(一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水pan>jī)与其他鸡(jī)彻(chè)底相同。这个(gè)故事的涵义是贪心眼前的优点而不管长远利益。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引(yǐn)申出来。
无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合(hé)使(shǐ)用(yòng)资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利于(yú)可持续发(fā)展,因而不符(fú)合合理使用资源理(lǐ)念。
合(hé)理使用资(zī)源理念应该(gāi)是(shì)物(wù)尽(jǐn)其用,是指根据(jù)不(bù)同资源的特色发挥(huī)其最大的(de)使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了(le)要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了(le),比方(fāng)贪心眼(yǎn)前(qián)的优点(diǎn)而不管长(zhǎng)远利益。
该成语为连(lián)动式结构(gòu),含贬义,在句中一般作谓(wèi)语、宾(bīn)语、定语。
滥(làn)伐树(shù)木,无(wú)异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词(cí) be + 表(biǎo)语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了